On parle souvent du livre The Hitchhiker's Guide to Galaxy de Douglas Adams pour sa fameuse réponse à la question ultime (42). Mais il y a une autre référence geek qu'on doit lui attribuer que j'ignorais : le poisson de Babel (Babel fish ).
Quand j'ai commencé à le lire, ça m'a immédiatement fait penser au moteur de traduction utilisé par Yahoo! et Altavista (développé par Systran). En fait, ce n'est pas un hasard s'il porte le même nom : c'est sans aucun doute un clin d'oeil à ce classique de la littérature geek que je suis en train de découvrir.
Dans l'édition que je me suis procuré (The trilogy of four, 768 pages, publié chez Picador, acheté usagé au coût de 0,10$ sur Amazon + 6,49$ de frais de livraison), le personnage s'insère dans l'oreille un petit poisson jaune qui a la capacité de traduire n'importe quel type de communication.
On en entend parler pour la première fois à la page 55 du chapitre 6 (premier livre) dans cet extrait :
The Babel fish, said The Hitch Hiker's Guide to the Galaxy quietly, is small, yellow and leech-like, and probably the oddest thing in the Universe. It feeds on brainwave energy received not from its own carrier but from those around it. It absorbs all unconscious mental frequencies from this brainwave energy to nourish itself with. It then excretes into the brain of its carrier a telepathic matrix formed by combining the conscious thought frequencies with nerve signals picked up from the speech centres of the brain which has supplied them. The practical upshot of all this is that if you stick a Babel fish in your ear you can instantly understand anything said to you in any form of language. The speech patterns you actually hear decode the brainwave matrix which has been fed into your mind by your Babel fish.
En plus, le livre dans lequel il consulte la définition est une sorte de livre électronique qui pourrait s'apparenter à ce qu'on connait aujourd'hui (comme le Kindle) :
"Le Guide du voyageur galactique". C'est une sorte de livre électronique. Il vous dit tout ce que vous devez savoir sur quoi que ce soit. C'est son travail. [...] Tu appuies ce bouton et l'écran s'allume et te montre l'index. L'écran, environ 3 pouces par 4 pouces, s'éclaire et les caractères commencent à scintiller à la surface...
Il possède aussi une fonctionnalité du type "text-to-speech". J'avoue qu'à l'époque où le scénario a été rédigé (1978 pour la radio, 1979 pour la version imprimée), c'était assez avant-gardiste.